(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 之官:到任,上任。
- 此心:自己的内心,这里指作者的心意、操守。(之,zhī;酌,zhuó)
翻译
我两次到此上任而移船前行,风布满了前面的山,月光洒满了河流。我坚信自己的内心如铁石般坚定,即使面对贪泉,不妨也去临近那口井饮水一番。
赏析
这首诗语言简洁,意境宏大。诗中描绘了作者在移船赴任途中所见的风满前山、月满川的景象,营造出一种开阔而宁静的氛围。同时,作者通过“自信此心如铁石,不妨临井酌贪泉”表达了自己坚定的意志和廉洁的操守。他认为自己的内心如同铁石一般坚定不移,不会被外界的诱惑所动摇,即使面对传说中能使人变得贪婪的贪泉,也毫不畏惧,体现了作者的高尚品质和自信的精神风貌。
苏葵
明广东顺德人,字伯诚。成化二十三年进士。弘治中以翰林编修升江西提学佥事。性耿介,不谄附权贵。为太监董让陷害,理官欲加之刑。诸生百人拥入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿书院。官至福建布政使。有《吹剑集》。
► 684篇诗文
苏葵的其他作品
- 《 寄题乙斋义官亲家兼柬景弘乡友二首 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 病中遣怀三首 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 挽刑部夏司务 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 按顺庆毕事力疾之岳池道中漫兴 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 予从兄铁峰长予二岁服在小功亲如同气己未岁得年五十有二卒于家时予在江西官舍初不知其终也其子兆麟一夕梦之云我有和某人六绝何不写寄佥宪叔看兆麟醒能道之即录遗稿之作并书寄来予读之悲不自已呜呼予在贫宦不拟铁峰之速逝也十年之间未付寸帛以酬情谊窃谓南归有日可以藉旧产具酒食欢笑以终馀年而世路不常其在幽冥之中尚恋恋不忘于予予将何施以塞友爱姑步韵作六绝以寄哀一字一泪铁峰有知亦庶几鉴于斯言也耶 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 齐鲁观风为某侍御题 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 麒麟砚赠某生 》 —— [ 明 ] 苏葵
- 《 送友南归 》 —— [ 明 ] 苏葵