(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 云霄(yún xiāo):极高的天空。
- 翱翔(áo xiáng):在空中回旋地飞。
- 群从:指堂兄弟及诸子侄。
- 江右:江西省的别称。
- 铎声(duó shēng):铎,大铃,形如铙、钲而有舌,古代宣布政教法令用的,亦为古代乐器。铎声,这里指宣扬教化的声誉。
- 西蜀:今四川省。
- 福星:象征能给大家带来幸福、希望的人或事物。
- 闽中:指福建。
- 翰苑(hàn yuàn):指翰林院。
翻译
在那极高的天空中,您早就如鸟儿般自由翱翔,在众多子侄中,您如凤凰般出众。 您在江西的教化之声在四川也引起震动,庐山高高耸立,雪峰也昂首挺立。 福星专门向着福建聚拢,您的文章还在翰林院散发着香气。 在我的家乡,菊坡是我最喜爱的地方,我希望您能与此地千古一同争辉。
赏析
这首诗是作者寄给其兄大参的,诗中充满了对兄长的赞美和敬仰之情。首联通过“云霄万里”“群从中间见凤凰”,形象地表现出兄长的杰出才能和非凡地位。颔联描述了兄长在江西和四川的影响力,以“铎声西蜀振”“庐山高拱雪峰昂”来烘托其功绩和威望。颈联提到福星在福建聚合,以及兄长的文字在翰林院留香,进一步强调了他的幸运和才华。尾联则表达了作者对家乡菊坡的喜爱,并期望兄长能与之共同争光。整首诗语言优美,意境开阔,用典自然,充分体现了作者对兄长的深厚情感和殷切期望。