癸亥六月念一日同寅诸公过予敝道看竹因留小酌遂成拙作二首索和
万个青青耐久看,每愁风横益凋阑。
首阳饿叟联家谱,玉版禅师共石坛。
只友寒松辞恶木,不栖野鸟候真鸾。
高轩若肯时相过,百斛松花买不难。
拼音
所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 癸亥:干支纪年法中的一个年份。
- 念一日:二十一日。“念”在此处表示“二十”,读音为“niàn”(是“廿”的大写)。
- 同寅:旧称在一处做官的人。
- 敝道:谦称自己的居处或所在的地方。
- 凋阑:衰败,衰落。
- 首阳饿叟:指伯夷、叔齐,他们曾隐居首阳山,采薇而食,最终饿死。这里借指有气节、不与世俗同流合污的人。
- 玉版禅师:或指与竹子相关的高僧典故,具体所指可能因文化背景和语境的不同而有所差异。
- 石坛:石头筑的高台。
- 鸾:传说中凤凰一类的鸟。
- 高轩:高大的车轩,借指贵客。
- 斛:旧量器,方形,口小,底大,容量本为十斗,后来改为五斗。
- 松花:松树的花。
翻译
众多青青的竹子经得住长久地观赏,只是每每担忧狂风横行会让它们更加衰败。我如同首阳山上饥饿的老人一般,与竹子可联上家谱,又似玉版禅师与竹子共同处在石坛之上。只与耐寒的松树为友,远离丑恶的树木;不栖息野鸟,等候着真正的鸾鸟到来。如果贵客们愿意时常来拜访,购买百斛松花来招待也不是难事。
赏析
这首诗围绕着竹子展开,表达了诗人对竹子的喜爱和赞美,同时也借竹子表达了自己的高尚情操和志向。诗的开头描绘了竹子的青翠和耐久性,但也担忧它们会受到狂风的破坏,体现了诗人对美好事物的珍惜和对现实困境的一丝忧虑。接下来,诗人将自己与竹子联系起来,以首阳饿叟和玉版禅师作比,强调了自己的气节和超脱世俗的追求。诗中还表达了诗人对友情和交往的态度,只与志同道合的人为友,等待真正的知音。最后,诗人表示若有贵客来访,愿意用松花来热情款待,显示出诗人的好客之情。整首诗意境清幽,语言简练,用典恰当,将竹子的形象与诗人的情感紧密结合,富有诗意和哲理。
苏葵
明广东顺德人,字伯诚。成化二十三年进士。弘治中以翰林编修升江西提学佥事。性耿介,不谄附权贵。为太监董让陷害,理官欲加之刑。诸生百人拥入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿书院。官至福建布政使。有《吹剑集》。
► 684篇诗文