(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 大梁:战国时魏国都城,这里借指重要的城市。
- 挹(yì):舀,汲取。
- 祚胤(zuò yìn):福运及于后代子孙。
翻译
早就有很高的医名在重要的城市里传播,多次登高汲取光辉。屡屡施用能救人起死回生的药物,长久流传着能够济世的不老秘方。天空中十丈长的晴虹如丹火焰般绚烂,一帘红雨中杏花散发着迷人的香气。积累的阴功深厚,美名流传久远,福运及子孙后代,应期而来,家族百世昌盛。
赏析
这首诗是对济生堂的赞美。诗的首联表明济生堂早已声名远扬,其医生的名望颇高。颔联描述了济生堂的医术高超,有能让人起死回生的良药和济世的秘方,体现了其对人们健康的重要性。颈联通过描绘晴虹和红雨杏花的美景,为诗增添了一份美感和浪漫氛围。尾联则强调了积阴功的好处,认为济生堂的善举会使其福泽后代,家族昌盛。整首诗语言优美,意境深远,既赞美了济生堂的医术和功德,又表达了对其美好未来的祝愿。