姑苏王少傅怡老园子贞中舍邀集

· 严嵩
宛似入鸡山,寥寥云壑间。 攀松上岩翠,憩石坐苔斑。 霄汉清班接,林园乐事关。 昔游陪剑履,辉赫想台颜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 宛似:宛如,好像。
  • 云壑(hè):云气遮覆的山谷。
  • (qì):休息。
  • 霄汉:高空,这里指朝廷。
  • 清班:清贵的官班。
  • 剑履:原指剑和鞋,后常用来借指追随在左右的侍卫。

翻译

这里好像进入了鸡山,在寥寥的云气遮覆的山谷之间。 攀着松树登上翠绿的山岩,在石头上休息,坐在有着青苔斑点的地方。 在朝廷的清贵官班中任职,也关心着林园中的乐事。 回忆往昔的游玩,曾陪伴在身旁,回想那显赫的样子和容颜。

赏析

这首诗描绘了一个幽静而美丽的园子,以及作者在其中的感受和回忆。诗的前两句通过“宛似”一词,将园子比作鸡山,营造出一种神秘而宁静的氛围。接下来的两句,详细描述了在园中的活动,如攀松、憩石,表现出一种闲适的心境。而后两句则将视角转向朝廷和往昔的回忆,体现了作者对过去的某种怀念。整首诗语言优美,意境深远,通过对园子景色和个人情感的描写,传达出一种复杂的情绪。

严嵩

明江西分宜人,字惟中,号介溪。弘治十八年进士,授编修。移疾归,结交名流,读书钤山十年,以诗文获盛名。还朝,进侍讲。世宗时累官为礼部尚书,以佞悦当上意,撰青词独能称旨。嘉靖二十一年任武英殿大学士,入直文渊阁。二十三年,代翟銮为首辅。累加至华盖殿大学士、太子太师。嵩一意媚上,窃权罔利,与子世蕃父子济恶,横行公卿间。构杀夏言、曾铣、张经等,治劾己者杨继盛等至死,引党羽赵文华、鄢懋卿等居要地,专政二十年之久。后帝渐厌其横。四十一年,徐阶所亲御史邹应龙抗疏极论世蕃不法状,嵩因而罢官。后又因御史林润劾其家居不法事,革职为民,寄食墓舍而死。有《钤山堂集》。 ► 1109篇诗文