(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 旧雨:老朋友。(“旧雨”一词最早出自杜甫的《秋述》:“常时车马之客,旧,雨来;今,雨不来。”后人就把“旧”和“雨”联用作老朋友的代称)
- 斯文馆:指读书讲学的地方。
- 两间:天地之间。
翻译
老朋友般的我这看山之人又来到此地,白云封住道路,这是为谁而开呢? 松风静静地吹拂着读书讲学的场馆,浓郁的花香侵袭着手中那浑浊的酒杯。 千古以来的光明忠诚留存于日月之间,天地之间的奇特胜景逼近蓬莱仙境。 满架的遗书无人研读,风雨年年冲洗着石台阶。
赏析
这首诗是诗人重游白鹿洞时所作,表达了诗人对白鹿洞的深厚情感和对世事的感慨。 首联“旧雨看山客又来,白云封路为谁开”,诗人以“旧雨”自称,表明自己是此地的常客,而“白云封路为谁开”则给人一种神秘的感觉,引发读者的兴趣。 颔联“松风净拂斯文馆,花气浓侵浊酒杯”,通过描写松风和花气,营造出一种宁静而美好的氛围,同时“斯文馆”也暗示了此地的文化底蕴。 颈联“千古明诚留日月,两间奇胜逼蓬莱”,高度赞扬了白鹿洞的历史价值和自然美景,将其与日月同辉,比蓬莱仙境还美,表现出诗人对白鹿洞的敬仰之情。 尾联“遗书满架无人勘,风雨年年洗石台”,则表达了诗人对文化传承的担忧,满架的遗书无人研读,只有风雨年年冲洗着石台,让人感到一丝遗憾和无奈。 整首诗意境优美,情感真挚,通过对白鹿洞的描写,抒发了诗人对历史文化和自然美景的热爱,以及对文化传承的思考。