送袁微之之唐藩

相国风流去见思,君谈白马又称师。 悬知蝌蚪雠今日,绝胜邹枚授简时。 怀人倘下陈蕃榻,吊古应歌梁父词。 莫以京尘同宛洛,吾将重订海鸥期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 相国:古代官名,相当于宰相。
  • 风流:这里指才华横溢,有文采。
  • 白马:指骑白马,象征高贵的身份。
  • 悬知:预知,预料。
  • 蝌蚪:古代文字的一种,这里指文字或学问。
  • :校对,核对。
  • 邹枚:指邹衍和枚乘,两位古代著名的文学家。
  • 授简:给予书写材料,这里指写作或传授知识。
  • 陈蕃榻:陈蕃是东汉时期的官员,榻是他的座位,这里指接待贤士的地方。
  • 梁父词:古代的一种诗歌体裁,这里指诗歌。
  • 京尘:指京城的繁华和喧嚣。
  • 宛洛:古代地名,这里指繁华的地方。
  • 海鸥期:指与海鸥为伴的自由生活,比喻远离尘嚣,追求自由。

翻译

相国的风采和才华令人怀念,你谈论着高贵的白马,又成为了我的老师。 我能预感到你今日的学问将会校对无误,远胜过古代邹衍和枚乘传授知识的时刻。 如果你怀念朋友,可以下榻陈蕃的座位,如果你追忆古事,可以吟唱梁父的诗篇。 不要将京城的繁华与宛洛相比,我将要重新订下与海鸥为伴的约定。

赏析

这首诗是董其昌送别袁微之去唐藩的作品,表达了对袁微之才华和学问的赞赏,以及对其未来成就的期待。诗中通过对比古代文学家的传授知识与袁微之的学问,突出了袁微之的卓越。同时,诗人也表达了对远离尘嚣、追求自由生活的向往。整首诗语言优美,意境深远,展现了诗人对友人的深厚情谊和对理想生活的追求。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文