浮邱八景紫烟楼

·
剑佩双栖紫禁垣,一朝拜命出天门。 沉香亭下东流水,得濯尘缨是主恩。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浮邱:山名,在今广东省韶关市曲江区。
  • 紫烟楼:楼名,可能位于浮邱山上。
  • 剑佩:佩剑,古代官员常佩剑以示身份。
  • 紫禁垣:指皇宫,因宫墙颜色多为紫色,故称。
  • 拜命:受命,指接受皇帝的任命。
  • 天门:指皇宫的大门,也比喻朝廷。
  • 沉香亭:亭名,可能位于皇宫内。
  • 濯尘缨:洗去帽带上的尘土,比喻受到皇帝的恩宠。
  • 主恩:皇帝的恩典。

翻译

佩剑双双栖息在紫色的皇宫墙内, 一朝接受皇帝的任命,走出皇宫的大门。 沉香亭下,东流的清水, 能够洗去我帽带上的尘土,这是皇帝的恩典。

赏析

这首诗描绘了诗人黄鏊在明朝时期受到皇帝任命的情景。诗中,“剑佩双栖紫禁垣”一句,通过佩剑的栖息之地来象征诗人的身份和地位,同时也暗示了皇宫的庄严与神秘。“一朝拜命出天门”则表达了诗人对皇帝任命的感激和对未来的期待。后两句“沉香亭下东流水,得濯尘缨是主恩”则通过具体的场景描写,进一步以洗尘缨的动作来比喻皇帝的恩宠,表达了诗人对皇帝的忠诚和感激之情。整首诗语言凝练,意境深远,展现了诗人对皇权的敬畏和对个人命运的感慨。

黄鏊

黄鏊,字作庚。番禺人。明世宗嘉靖四十三年(一五六四)举人。官信丰知县。清温汝能《粤东诗海》卷三二、清道光《广东通志》卷七四有传。 ► 20篇诗文