(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 物外:超脱于尘世之外。
- 閒情:(同“闲情”)悠闲的心情。
- 遗墨:死者留下来的亲笔书札、文稿、字画等。这里指司马兰亭的题字。
- 木樨(xī):桂花的别称。
翻译
在我眼中,前辈们的风流韵事已渐渐远去,超脱尘世之外的悠闲心情让时光显得格外悠长。小阁中垂下帘子,正对着那遗留的墨迹,天风吹来,不时送来阵阵桂花的香气。
赏析
这首诗通过描绘眼前的情景,表达了对前辈的怀念和对闲适生活的享受。诗的首句“眼中前辈风流远”,流露出对过去风流人物的追忆和感慨,有一种历史的沧桑感。“物外閒情日月长”则体现了诗人超脱尘世的心境和对悠闲时光的珍惜。第三句“小阁垂帘对遗墨”,将视线聚焦到小阁中的遗墨上,增添了一份文化底蕴和历史的厚重感。最后一句“天风时送木樨香”,以嗅觉感受来烘托出一种宁静、美好的氛围,同时也使整首诗在情感上得到了一种舒缓和升华。全诗意境优美,语言简练,情感含蓄而深沉,给人以无尽的遐想。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文