寿王凤羽大兄

松柏日以茂,趋庭意自温。 道情添肺腑,语笑重朝昏。 玉润昆冈厚,珠明合浦存。 圣贤真实义,斯世向谁言。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 趋庭:典出《论语·季氏》。“(孔子)尝独立,鲤趋而过庭。”后因以“趋庭”表示子承父教。这里指到父亲跟前。
  • 道情:修道者超凡脱俗的情操。
  • 昆冈:亦作“昆岗”。古代对昆仑山的别称。
  • 合浦:古郡名。汉置,郡治在今广西壮族自治区合浦县东北,县东南有珍珠城,又名白龙城,以产珍珠著名。这里用合浦珠来形容珍贵的物品或杰出的人才。

翻译

松柏一天比一天繁茂,到父亲跟前心中自然感到温暖。超凡脱俗的情操增添于内心,欢声笑语从早到晚不断。美好的品德如昆仑山般深厚,如合浦珍珠般珍贵且得以留存。圣贤所讲的真实道理,在这世间又能向谁诉说呢?

赏析

这首诗是作者写给寿王凤羽大兄的。诗的首联通过松柏的茂盛,表达了一种美好的寓意,同时提到在父亲跟前的温暖感受,体现出对家庭的重视和亲情的珍视。颔联描述了彼此之间深厚的情感和欢乐的相处时光。颈联以昆冈的厚实和合浦珠的珍贵来比喻人的美好品德和杰出才能,是对寿王凤羽大兄的赞美。尾联则流露出一种对圣贤真理的追求以及在世间难以找到知音来探讨的无奈之感。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,通过一系列的比喻和象征,表达了对兄长的敬仰和对人生的思考。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文