送汪县丞还吴兴

· 顾清
吴绵百箧练千箱,岁占东南第一纲。 不似朱家贡花石,九重龙衮要文章。
拼音

所属合集

#扶桑
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

吴绵:吴地所产之丝绵,此泛指丝绸等丝织品。(“绵”在这里读“mián”) (qiè):箱子一类的东西。 :白色的熟绢。 :唐宋时成批运输货物的组织。 九重:指帝王所居之处,这里指代皇帝。 龙衮(gǔn):古代皇帝的礼服,上绣龙纹。

翻译

吴地的丝绵装满了上百个箱子,白色的熟绢也有上千箱,每年在东南地区都占着第一纲的位置。不像朱家进贡的花石,皇帝的礼服需要的是真正有价值的文章(这里指汪县丞运送的物资是对国家有益的,而非像花石纲那样只是为了满足皇帝的私欲)。

赏析

这首诗通过对比的手法,赞扬了汪县丞运送的物资对国家的重要性,同时批判了像朱家进贡花石那样只为满足皇帝私欲的行为。诗的前两句通过“吴绵百箧练千箱”“岁占东南第一纲”,形象地描绘了汪县丞所运物资的丰富和重要地位。后两句“不似朱家贡花石,九重龙衮要文章”,以朱家贡花石为反例,进一步强调了汪县丞所运物资的意义和价值。整首诗语言简洁,寓意深刻,表达了作者对汪县丞的肯定以及对国家利益的关注。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文

相关推荐