(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 间岁:隔年。读音为(jiàn suì)
- 离索:离散,孤独。
- 云萍:喻聚散无常。
- 元龙:代指李徵伯。
- 近甸:京城附近地区。读音为(jìn diàn)
翻译
隔年就苦于离散孤独,过去的交游如同云朵和浮萍般聚散无常。我和您常常共同叹息,怎忍心您又这般长久地闭上眼睛(离世)。李徵伯停灵在京城附近地区,从早到晚我的泪水不停地流淌。远远的那两位汪先生啊,这消息何时能被你们听到。空虚的屋檐上聚拢着云影,漫漫长夜里两支蜡烛闪烁着微光。快乐的相聚能否再次延续,就此(希望)达成千年的愿望。
赏析
这首诗是一首挽诗,表达了诗人对李徵伯的深切哀悼和怀念。诗的开头通过“间岁苦离索,旧游若云萍”描绘了人生聚散无常的无奈,为下文的哀悼做铺垫。“与君每共叹,忍复此长瞑”则直接表达了对友人离世的悲痛和不忍。“元龙按近甸,旦暮涕已零”进一步描写了诗人的哀伤之情,以及对李徵伯的沉痛悼念。“遥遥两汪子,此信何时聆”体现了诗人希望将友人离世的消息传达给其他人的心情。“虚檐团云影,永夜双烛荧”通过对环境的描写,烘托出悲伤的氛围。最后“清欢可复继,即此成千龄”则表达了诗人对过去欢乐时光的怀念和对美好愿望的期盼,希望这种情谊能够长久延续,尽管知道这只是一种美好的愿望。整首诗情感真挚,深沉哀婉,通过对友情的回忆和对逝者的缅怀,展现了诗人内心的痛苦和对人生的感慨。