(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 迥出(jiǒng chū):突出,超出。
- 碧梧:绿色的梧桐树。
- 鲋(fù):鲫鱼。
- 资:凭借,依靠。
- 清渗:清澈的水慢慢渗透。
- 石甃(zhòu):用石头砌成的井壁。
- 湕渫(jiǎn xiè):水流动的样子。
- 孙楚赋:孙楚所作的赋,这里代指咏水的文章。
- 清滢:清澈的水流。
- 傅咸居:傅咸的居所,傅咸是西晋文学家,这里也代表与水有关的文学意象。
- 晏如:安然自若的样子。
翻译
珍惜这口井的泉水长久不变,寒冷的光芒突出地映照在稀疏的绿色梧桐旁。长满青苔的井床上,青蛙和鲫鱼依靠着清澈的井水慢慢渗透,石头砌成的井壁从早到晚都有轻微的水汽上升。井水流动的样子随意地伴随着如同孙楚赋般的咏水文章,清澈的水流空寂清冷如同傅咸的居所。近年来频频梦见城东的旧宅,那贫穷的巷子里虽然萧条,自己却安然自若。
赏析
这首诗围绕着一口井展开描写,通过对井泉、井边环境、井水的特点以及诗人的感受进行刻画,营造出一种清冷、寂静的氛围。诗的首联描绘了井泉的长久不变和其寒光映照梧桐树的情景,突出了井泉的独特存在。颔联描写了井床上的生物依靠井水生存,以及井壁上的水汽,表现了井水的滋润作用。颈联通过引用孙楚赋和傅咸居,进一步强调了井水所蕴含的文化和情感内涵。尾联则表达了诗人对城东旧宅的思念,尽管那里贫穷萧条,但诗人却能保持安然自若的心态。整首诗语言简练,意境清幽,表达了诗人对井泉的赞美和对生活的一种超脱态度。