(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 圆穹:(yuán qióng)天。
- 厚基:大地。
- 迕:(wǔ)违逆,抵触。
- 纯犠:(chún xī)古代祭祀用的纯色的全牲。
翻译
万物之前相互推挤却不会分离,一起顶着苍天踩着大地。到底谁是什么形状又是何种颜色,奇怪的是相互抵触却又恰好相随。短腿的野鸭和长颈的仙鹤,岂能说是病态,秋天的菊花和春天的兰花,各自在其时节绽放。试问那山坡上的两只黄色小牛,是否还想着能在宗庙中作为纯色的祭品呢?
赏析
这首诗以独特的视角和深刻的思考探讨了世间万物的关系和特点。诗的开头描述了万物相互依存又相互独立的状态,体现了一种宇宙观。接着,诗人通过对不同生物形态和特性的描述,表达了万物各有其独特之处,不应以单一的标准来衡量的观点。诗中提到的秋菊春兰各有时,强调了生命的多样性和各自的价值。最后以阳坡上的黄犊是否思作纯犠作结,引发读者对生命意义和价值的深入思考。整首诗语言简练,意境深远,富有哲理。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文
顾清的其他作品
- 《 读味苓所著桑阴梦戏书其后 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 春雨 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 夜闻雪作口占 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 赋僮仆欢迎贺叔武尊人都宪致仕 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 锡山王应藩工真行书尤善题署予辑郡志为予留数月将归赋此赠之 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 兼山并寿为何参之二亲赋 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 与聂令饮聚奎亭作 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 施先生希禄佐永州有善政秩满借留入为宗人府经历升知云南姚安府惜其迟暮而喜远人之得所依也作三绝句送之 》 —— [ 明 ] 顾清