旧有诵十二月吴江竹枝歌者戏效之得三首而止十一月廿三夜不寐因足成之诗成梦乘马上曲磴地名湖塘遇小儿杜姓者同行论处世之道甚悉

· 顾清
三月吴江柳正青,柳花飞去半为萍。蔬畦麦陇蔷薇架,妆点田家作画屏。
拼音

所属合集

#十二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

吴江:今江苏省苏州市吴江区。 蔷薇(qiáng wēi):是蔷薇属部分植物的通称,主要指蔓藤蔷薇的变种及园艺品种。

翻译

三月的吴江岸边柳树正青翠,柳花纷纷飞去,有一半化作了浮萍。菜地、麦田和蔷薇架子,把农家装点得如同美丽的画屏。

赏析

这首诗描绘了吴江三月的春景。诗的前两句写柳树的青翠和柳花的飘飞,展现了春天的生机与活力,同时“柳花飞去半为萍”这一景象也给人以时光流逝的感慨。后两句则通过描写菜地、麦田和蔷薇架,展现了田园风光的美好,表达了作者对田园生活的喜爱和赞美之情。整首诗语言简洁明快,意境清新自然,以细腻的笔触勾勒出了一幅充满生机的春日田家图。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文