千山剩人和尚塔于大安十年矣无哭章庚戌寒夜梦出关门醒而情思缱绻追惟旧境缀之以词

天教斯道入蓬婆,微服何如赭服过。 航海折芦人已去,充军说法事无多。 披衣未可遮霜雪,破胆曾经混佛魔。 自许一枝横古塞,至今金策挂庭柯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蓬婆:山名,在四川西北。
  • 微服:为隐蔽身份而穿的便服。
  • 赭(zhě)服:古代犯人穿的赤褐色的衣服。
  • 折芦:比喻达到目的的凭借或方法。
  • 充军:古代的一种刑罚,把罪犯发配到边远地方去服役。

翻译

天意让此道传入蓬婆山,穿着便服又怎如穿着囚服经过。 通过航海寻找方法的人已经离去,发配充军后说法讲道的事也不多了。 披上衣服也无法遮挡霜雪,曾经胆大无畏以至于在佛魔之间游离。 自己期许如同一枝树枝横亘在古老的边塞,至今金色的手杖还挂在庭院的树枝上。

赏析

这首诗意境深沉,富有禅意。首联通过“微服”与“赭服”的对比,暗示了某种命运的无常和人生的波折。颔联表达了对过去人事的感慨,那些曾经的探索者已离去,相关的活动也减少了。颈联描绘了生活的艰难和内心的复杂,即使有所庇护,也难以抵御外界的艰难,同时也反映出内心在佛魔之间的挣扎。尾联则表现出一种坚定的信念和期许,即使面对困境,仍希望能像树枝横亘边塞一样,有所作为,而“金策挂庭柯”则给人一种静谧而又神秘的感觉。整首诗语言简练,意境深远,透露出诗人对人生、命运和宗教的思考。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文