次韵答申天锡都阃

· 顾清
忆在严城听霜角,青绫坐拥灯花落。 将军裔本申包胥,部曲勇过王镇恶。 腰间龙纹七宝刀,壮气直与燕山高。 誓将沙漠靖狐鼠,肯为班行论雁羔。 诗来遣我怀南浦,一片旌旗送笳鼓。 儒生为将今几人,解与三军道酸苦。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 严城(yán chéng):戒备森严的城池。
  • 青绫(qīng líng):青色的有花纹的丝织物,古时贵族常用以制被服帷帐。
  • 申包胥:春秋时期楚国大夫,以忠君爱国闻名。这里借指申天锡有申包胥一样的忠诚和担当。
  • 部曲:古代军队编制单位。这里指申天锡的部下。
  • 王镇恶:东晋名将,勇猛善战。这里用来形容申天锡的部曲英勇。
  • 龙纹七宝刀:装饰有龙纹和七种宝物的宝刀,这里象征着申天锡的威武和权力。
  • 南浦:南面的水边,常用来指送别之地。
  • 笳鼓(jiā gǔ):笳声与鼓声,古代军中用以指挥军队进退。

翻译

回忆起在戒备森严的城池中听到的霜角声,我坐在青色绫罗的帷帐中,看着灯花纷纷落下。将军您是申包胥的后裔,您的部下比王镇恶还要勇猛。您腰间佩带着龙纹七宝刀,豪情壮志直与燕山一样高。您发誓要将沙漠中的狐鼠之辈扫荡干净,怎会为了官职的升迁去争论像雁羔之类的小事呢。您的诗寄来让我怀念起南面的水边,一片旌旗伴随着笳鼓声而来。如今有几个儒生能成为将领呢?您能够理解并为三军诉说他们的辛酸与艰苦。

赏析

这首诗通过回忆往昔和对申天锡的赞扬,展现了一位英勇无畏、胸怀壮志的将领形象。诗中用“申包胥”“王镇恶”等历史人物来衬托申天锡的忠诚和部下的勇猛,用“龙纹七宝刀”“燕山”等形象来表现他的威武和壮志。同时,诗中还表达了对申天锡能够理解三军酸苦的肯定。整首诗气势豪迈,情感真挚,既赞扬了将领的品质,也体现了诗人对国家安危和士兵疾苦的关注。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文