师邵以南村归兴韵赋邻好十篇奉答借书

· 顾清
昔贤重交结,在始不在终。 君看千顷波,宁作壶醴醲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

交结:结交,交往。 壶醴(lǐ):两种酒,壶酒与醴酒。壶,盛酒器。醴,甜酒。 (nóng):味浓烈的酒。

翻译

往昔的贤者重视结交朋友,重视的是开始的真诚而不是最后的结果。 您看那广阔的千顷水波,怎会去追求如同壶醴般浓烈的交往呢。

赏析

这首诗简洁而富有深意。前两句强调了真正的友谊应该注重开始时的真诚,而不是只看结果,体现了对友谊本质的思考。后两句以千顷波和壶醴醲作对比,千顷波象征着宽广、深沉、持久的情谊,而壶醴醲虽然浓烈,但可能只是短暂的、表面的。诗人通过这样的对比,表达了对一种淳朴、真挚、长久的邻里友好关系的向往,认为真正的好邻居之间的关系应该是像宽广的水波一样,深沉而持久,而非追求过于浓烈却可能短暂的交往。整首诗语言简练,意境深远,给人以思考。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文