(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 乾清(qián qīng):宫殿名,在故宫内,是明清两代皇帝的寝宫。
- 将分:将要到某个时刻。
- 綵(cǎi)云:彩色的云。
- 传敕(chì):传达皇帝的诏令。
翻译
乾清前殿的夜晚即将到某个时分,万千烛光交相辉映,绚烂如彩色的云朵。传达诏令说明天要结束灯宴,词臣们应当好好进呈劝农的文章。
赏析
这首诗描绘了壬戌元宵之夜乾清前殿的场景,展现了宫廷的繁华和庄重。诗中通过“万烛交光绚綵云”的描写,表现出元宵夜的灯火辉煌。最后两句则体现了皇帝在欢庆之余,不忘关注农事,要求词臣进劝农文,显示出对农业的重视。整首诗既有对宫廷盛宴的描述,又蕴含着一定的政治意义,反映了当时的社会风貌和宫廷文化。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文
顾清的其他作品
- 《 春雪敬亭用前韵再答 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 后二日有旨再赋律诗四首 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 次韵水村书王山农梅花诗后 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 乡里诸公寄生辰诗各次其韵奉谢 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 往在京师赵君希德有南游之约四月廿五风雨中忽相见于东楼留两月别去将由金陵视其侄锦衣君而归赋此为赠 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 次尤南渠元吉韵 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 庭鹤再雏送刘太守参政陕西 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 华听竹挽诗 》 —— [ 明 ] 顾清