临清候闸自辰踰未都水闭门而镇守中人饯其同官于河下

· 顾清
舟出清源万马奔,斜阳舣棹自清晨。 主人谢客关河闭,惭愧金珰贝带人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 舣棹(yǐ zhào):停船靠岸。
  • 金珰(dāng)贝带:古代官员的服饰,借指权贵。

翻译

船从清源出发像万马奔腾一样快速,从清晨开始就在斜阳下停船靠岸。主人为了送客将关门封闭了河道,我惭愧自己面对那些权贵之人。

赏析

这首诗描绘了一个在河边等待开闸的场景。首句“舟出清源万马奔”,形象地写出了船行的速度之快,给人一种动态的感受。“斜阳舣棹自清晨”则描绘了从清晨开始一直到斜阳西下,船只靠岸等待的情景,时间的跨度增强了等待的感觉。后两句写主人为了送客而关闭河道,诗人表达了面对权贵时的惭愧之情。整首诗通过对场景的描写和情感的表达,反映了一些社会现象和诗人的内心感受。诗中的语言简洁明快,意境独特,给人留下了一定的想象空间。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文