感春

· 刘基
孤坐不自适,兴言出行游。 凯风吹衣袂,白日光悠悠。 来年秀弥野,荷芰叶巳抽。 行游岂不好,顾盼无与俦。 回身掩门坐,隐几闻鸣鸠。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兴言:兴起言语,指开口说话。
  • 凯风:和煦的风。
  • (mèi):衣袖。
  • 弥野:遍布田野。
  • 荷芰(jì):荷叶和菱叶。
  • (chóu):伴侣,同伴。
  • 隐几:靠着几案。
  • 鸣鸠:斑鸠的叫声。

翻译

独自坐着感到不适,便开口说要出去游玩。和煦的风吹动着衣袖,白日的阳光静静地照耀。田野上到处是茂盛的植物,荷叶和菱叶已经长出。出去游玩难道不好吗?只是环顾四周,没有同伴相伴。于是转身回到屋内,关上门坐下,靠着几案,听着斑鸠的叫声。

赏析

这首诗描绘了诗人刘基在春天的一次出游经历,表达了他在自然美景中的孤独感受。诗中,“凯风吹衣袂,白日光悠悠”生动地描绘了春日的和煦与宁静,而“来年秀弥野,荷芰叶巳抽”则进一步以春天的生机盎然来衬托诗人的孤寂。最后,诗人选择回屋独坐,通过“隐几闻鸣鸠”来体现内心的宁静与超脱,反映了诗人对自然美景的欣赏与对孤独生活的接受。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对自然与生活的深刻感悟。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文