六幺令 · □□

· 刘基
淡云收尽,月在苍龙角。霏霏似烟非雾,空里无声落。汉殿仙人掌冷,桂影筛高阁。玄蝉皓鹤,相呼相唤,嗽咽华滋笑丹药。 □寒螀□分命□,永夜惊离索。络纬也共莎鸡,吟尽伤心曲。只恐韶年易晚,辜负蓬莱约。秋容寂寞,凭君若意,染取枫林赛红萼。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 霏霏(fēi fēi):形容细雨或烟雾弥漫的样子。
  • 桂影:指月亮的光影,因传说月中有桂树而得名。
  • 玄蝉:黑色的蝉,常用来形容秋天的景象。
  • 皓鹤:白色的鹤,象征长寿和纯洁。
  • 嗽咽(sòu yàn):形容声音低沉、断断续续。
  • 华滋:华美的汁液,这里指仙药。
  • 丹药:炼制而成的药物,常指仙丹。
  • 寒螀(hán jiāng):寒蝉,秋天的蝉。
  • 离索:离别的感觉。
  • 络纬:纺织娘,一种昆虫。
  • 莎鸡:莎草鸡,一种鸟类。
  • 韶年:美好的年华。
  • 蓬莱:神话中的仙岛,常用来指代理想中的美好地方。
  • 秋容:秋天的景色。
  • 枫林:枫树丛生的林地。
  • 红萼(hóng è):红色的花萼,这里指枫叶。

翻译

淡淡的云彩散去,月亮挂在苍龙的角上。细雨如烟非雾,无声地从空中飘落。汉朝宫殿中的仙人掌冰冷,月光透过桂树的影子洒在高阁上。黑色的蝉和白色的鹤,相互呼唤,声音低沉地笑着仙药。

寒蝉似乎在分担命运,长夜中惊觉离别的寂寞。纺织娘和莎草鸡,一起吟唱着伤心的曲调。只怕美好的年华容易逝去,辜负了与蓬莱仙岛的约定。秋天的景色静寂,希望你能尽情地,将枫林染成比红花还要艳丽的色彩。

赏析

这首作品描绘了一个秋夜的景象,通过细腻的自然描写和神话元素的融入,表达了作者对时光流逝和离别之情的感慨。诗中“淡云收尽,月在苍龙角”等句,展现了秋夜的宁静与神秘,而“玄蝉皓鹤”等动物的描绘,则增添了诗意的生动性。结尾处对“韶年易晚”和“秋容寂寞”的担忧,以及对“蓬莱约”和“枫林赛红萼”的向往,深刻反映了作者对美好时光的珍惜和对理想境界的追求。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文