闻顾玄纬锡山待沐园产绿芝遥寄此咏

午桥依锡穴,甲第近铜池。 赐沐朝难许,椷縢圃未窥。 九华云下出,三秀石中披。 莫学商山老,放歌行采芝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 午桥:正午的桥。
  • 锡穴:锡矿的洞穴。
  • 甲第:高贵的住宅。
  • 铜池:铜制的池塘。
  • 赐沐:赐予的沐浴,这里指休假。
  • 椷縢:古代用来盛放物品的竹器。
  • 圃未窥:园圃还未曾窥探。
  • 九华:指九华山,这里泛指高山。
  • 三秀:指灵芝,因其一年开花三次,故称三秀。
  • 商山老:指商山四皓,秦末汉初的四位隐士。
  • 采芝:采摘灵芝。

翻译

正午时分,我站在桥上,望着锡矿的洞穴,旁边是高贵的住宅,靠近铜制的池塘。 赐予的休假难得被允许,竹器中的园圃还未曾窥探。 高山的云雾之下,灵芝在石缝中绽放。 不要学商山四皓那样,放歌行走在山间,采摘灵芝。

赏析

这首作品通过描绘正午时分的景象,表达了对自然美景的向往和对隐逸生活的渴望。诗中“午桥依锡穴,甲第近铜池”描绘了宁静而高贵的环境,而“九华云下出,三秀石中披”则展现了高山云雾和灵芝的美丽。最后两句“莫学商山老,放歌行采芝”则是对隐逸生活的赞美,同时也表达了对世俗生活的超脱。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然和自由的向往。

欧大任

明广东顺德人,字祯伯。嘉靖间由岁贡生官至南京工部郎中。工诗。为“广五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粤先贤志》。 ► 3929篇诗文