春日杂兴

· 刘基
日自西驰水自东,落花飞絮总随风。 旧巢燕子今何处,烟雨庭台似梦中。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • :(chí)迅速移动。
  • :(xù)指柳絮,即柳树的种子,带有白色绒毛,随风飘散。
  • 庭台:庭院中的台地,常指庭园中的景观。

翻译

太阳自然地向西边迅速移动,水流则自然地向东边流淌。 落下的花朵和飘散的柳絮,总是随着风四处飘扬。 曾经筑巢的燕子现在不知去向,烟雨笼罩的庭园台地,仿佛在梦中一般。

赏析

这首作品通过描绘春日景象,表达了时光流逝和物是人非的感慨。诗中“日自西驰水自东”以自然现象象征时间的无情,而“落花飞絮总随风”则进一步以春天的景象来比喻事物的无常和生命的脆弱。后两句“旧巢燕子今何处,烟雨庭台似梦中”则通过燕子离去和庭园的朦胧景象,加深了对过往记忆的怀念和对现实世界的迷茫感。整首诗语言简练,意境深远,情感细腻,展现了诗人对自然和生命的深刻感悟。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文