上巳日与诸公游大同雷公山

·
群公佳会属芳辰,自笑游人是远人。 花下共拚今日醉,江南又负一年春。 云山满眼伤前事,风雨何时洗战尘。 回首断沟横古道,不胜悲愤欲沾巾。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 上巳日:古代节日,即农历三月初三。
  • 芳辰:美好的时光。
  • 自笑:自我嘲笑。
  • (pàn):舍弃,不顾一切。
  • :错过。
  • 战尘:战争的痕迹。
  • 沾巾:泪水沾湿巾帕,形容极度悲伤。

翻译

在美好的上巳日,与众多朋友相聚,我自嘲是个远游的人。在花下我们尽情畅饮,不顾一切地醉倒,而我却在江南错过了一年的春光。眼前的云山让我感伤过去的往事,不知何时风雨才能洗净战争的痕迹。回首望去,断沟横亘在古老的道路上,我悲愤至极,泪水不禁沾湿了巾帕。

赏析

这首作品描绘了诗人在上巳日与朋友聚会时的复杂情感。诗中,“自笑游人是远人”一句,既表达了诗人对漂泊生活的自嘲,也透露出对家乡的思念。后文通过对“花下共拚今日醉”与“江南又负一年春”的对比,抒发了诗人对时光流逝的无奈和对错过美好时光的遗憾。结尾处的“回首断沟横古道,不胜悲愤欲沾巾”则深刻表达了诗人对战争的悲愤和对和平的渴望。整首诗情感真挚,意境深远,展现了诗人对人生和社会的深刻感悟。

刘溥

明苏州府长洲人,字原博。祖、父皆以医得官。宣德初,以善医授惠州局副使。后调太医院吏目。博通经史,精天文律历之学,亦善画工诗,与晏铎、王淮、汤胤绩、苏平、邹亮、蒋忠等号“景泰十才子”,常被推为盟主。有《草窗集》。 ► 70篇诗文