钱唐别友人
辞家适京国,汎舟浙江湄。
吴山一何高,湖水清涟漪。
浮云从南来,感我怀乡思。
于时春向深,草木好容姿。
幽禽树间鸣,间关杂兜离。
临岐别良友,中心能不悲。
悽恻未忍分,慷慨终当辞。
君家住金华,我居栝苍垂。
同舟展良晤,浩瀚陈歌诗。
人生无定踪,会合诚稀奇。
君慕渥洼马,腾达康与逵。
我羡青田鹤,山林自栖迟。
操尚虽不同,意气深相知。
所贵德业隆,守道识盈亏。
相期各勉力,勿为俗子嗤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 汎舟:泛舟,乘船。
- 浙江湄:浙江的岸边。
- 兜离:形容鸟鸣声。
- 栝苍垂:地名,具体位置不详。
- 渥洼马:传说中的神马,出自渥洼水。
- 康与逵:康庄大道,比喻顺利的境遇。
- 青田鹤:青田产的鹤,比喻隐逸的生活。
- 栖迟:停留,隐居。
翻译
告别家乡前往京城,乘船在浙江岸边。 吴山多么高峻,湖水清澈泛起涟漪。 浮云从南边飘来,触动了我对家乡的思念。 此时春天已深,草木展现出美好的姿态。 幽深的鸟儿在树间鸣叫,声音间杂着兜离的鸣声。 在岔路口与好友分别,心中怎能不感到悲伤。 心中凄凉不忍分离,但终究要慷慨地告别。 你的家在金华,我的居所在栝苍垂。 同舟共济,我们畅谈诗歌,享受这难得的相聚。 人生漂泊不定,这样的会合实在是稀奇。 你向往渥洼的神马,追求顺利的境遇。 我羡慕青田的鹤,自在地隐居山林。 我们的志向虽然不同,但彼此深知对方的意气。 我们珍视的是德业的兴盛,懂得守道与盈亏的道理。 我们相约各自努力,不要被俗人所嘲笑。
赏析
这首作品描绘了诗人离别家乡前往京城的情景,通过对自然景物的描写,抒发了对家乡的思念和对友情的珍视。诗中,“吴山”、“湖水”等意象展现了浙江的美景,而“浮云”则巧妙地引出了对家乡的眷恋。后文通过对友人志向的对比,表达了虽然人生道路不同,但对德业和守道的共同追求,展现了诗人高尚的情操和深远的志向。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,表达了诗人对友情和理想的珍视。