所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 宿霭(sù ǎi):隔夜的云气。
- 溟蒙(míng méng):形容烟雾弥漫,景色模糊。
- 游丝:飘荡在空中的蜘蛛丝。
- 中酒:饮酒过量,有醉酒之意。
- 软红:这里指繁华热闹的地方。
- 香埃:芳香的尘埃。
翻译
隔夜的云气烟雾弥漫,曙光初现景色新,牡丹凝着露水,如晨妆匀整的女子。 楼台上的雏燕在细雨中轻快翻飞,帘幕间的蛛丝飘荡不动灰尘。 黄鸟的啼叫声唤醒了醉酒后沉睡的人,绿色窗纱内,惜花之人满心忧愁。 在繁华热闹的深径中,芳香尘埃里,骑马题诗正赶上这美好的春天。
赏析
这首诗描绘了春日的景象,展现出一幅生机勃勃而又略带忧愁的画面。诗的首联通过描写宿霭、曙色和凝露的牡丹,营造出清新而又迷人的春日晨景。颔联中乳燕轻翻雨和游丝不动尘,一动一静,进一步烘托出春天的气息。颈联中黄鸟唤醒中酒睡的人,而惜花人却在绿窗内发愁,表现出人们在春天里的不同情感。尾联则描绘了在繁华热闹的场景中,人们骑马题诗,享受春天的情景。整首诗语言优美,意境深远,将春天的景色与人们的情感巧妙地结合在一起,给人以美的享受。