八月兵入京师十月广州始得平安消息

插羽喧边郡,游氛薄帝京。 士皆轻死战,将祇重横行。 马上青娥惨,腰间宝玦明。 生灵尔何苦,会见扫欃枪。
拼音

所属合集

#八月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 插羽:古代军书插羽毛以示紧急。(插(chā)羽(yǔ))
  • 边郡:靠近边境的郡邑。
  • 游氛:指游动的云雾,这里喻指战争的气氛。(游(yóu)氛(fēn))
  • :逼近,靠近。
  • 帝京:帝都,京都。
  • 青娥:原指少女,这里指士兵的妻子。(青(qīng)娥(é))
  • (jué):环形而有缺口的佩玉。
  • 生灵:指人民,百姓。
  • 欃枪:彗星的别名,古人认为是凶星,此指叛军。(欃(chán)枪(qiāng))

翻译

军书紧急传至边郡,战争的气氛逼近帝都京城。 士兵们都英勇无畏,拼死作战,将领们只看重纵横驰骋的威猛。 骑在马上的士兵们的妻子神色凄惨,士兵腰间的佩玉明亮夺目。 百姓们啊,你们为何如此受苦,希望能尽快扫除叛军。

赏析

这首诗描绘了战争的紧张气氛和百姓的苦难。首联通过“插羽”和“游氛”,表现了战争的紧急和战争气氛对帝都的威胁。颔联写士兵们英勇作战,而将领们注重横行征战,暗示了战争的残酷和复杂。颈联以“马上青娥惨”描绘了士兵家属的悲惨状况,“腰间宝玦明”则从侧面反映了士兵的形象。尾联表达了对百姓苦难的同情和对平定叛乱的渴望。整首诗意境深沉,情感真挚,反映了诗人对社会现实的关注和对和平的期盼。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文