闻吴明卿上计以禁例不得相晤赋此寄怀

流落闽中使,生涯近始闻。 泪收江北雨,身老越南军。 积思生春草,新愁隔暮云。 倘携延水剑,犹可报明君。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 闽(mǐn)中:古郡名,治所在今福建省福州市。这里指福建一带。
  • 江北:长江以北地区。
  • 越南:这里并非指现在的越南国家,而是指古代中国的南方边远地区。
  • 延水剑:指宝剑。延水,地名,传说中出宝剑的地方。

翻译

我流落在福建一带,你的生活近况我最近才听说。 悲伤的泪水如江北的雨般收起,你在南方边远地区的军队中逐渐老去。 无尽的思念如春天的野草般生长,新添的忧愁如傍晚的云朵般阻隔我们。 倘若能带着延水出产的宝剑,还可以报效圣明的君主。

赏析

这首诗表达了诗人对吴明卿的思念和关切,以及他们共同的报国之志。首联交代了诗人得知友人近况的途径,流露出对友人的挂念。颔联通过“泪收江北雨”和“身老越南军”的描写,表现出友人的艰辛和诗人的悲悯之情。颈联则进一步深化了这种情感,用“积思生春草”和“新愁隔暮云”形象地表达了思念之深和忧愁之重。尾联“倘携延水剑,犹可报明君”,体现了他们胸怀报国之心,即使身处困境,仍希望能有机会为国家效力。整首诗情感真挚,意境苍凉,用简洁的语言传达出了深厚的情感和高远的志向。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文