月夜过桢伯旅馆

破镜云间照寂寥,愁将寒影对良宵。 关山一一征鸿去,似逐梅花出丽谯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 桢伯:人名。
  • 破镜:此处喻指月亮,月亮圆时如镜,缺时如破镜(“镜”读作“jìng”)。
  • 良宵:美好的夜晚。
  • 关山:关隘山岭,这里指遥远的地方。
  • 征鸿:远飞的大雁。
  • 丽谯:华丽的高楼。(“谯”读作“qiáo”)

翻译

云层中月亮如破镜般洒下清辉,照着这寂寥的大地,我的忧愁伴随着寒冷的月影一同面对这美好的夜晚。那关隘山岭间,一只只远行的大雁飞去,似乎是追逐着梅花飞出那华丽的高楼。

赏析

这首诗以清冷的月夜为背景,营造出一种孤寂忧愁的氛围。诗中的“破镜云间照寂寥”,用“破镜”来比喻月缺,既形象地描绘了月亮的形态,又暗示了诗人内心的不完整和孤独。“愁将寒影对良宵”进一步强化了这种忧愁的情感,将愁绪与寒冷的月影相结合,使寂寞之感更加深刻。“关山一一征鸿去”,通过描写远飞的大雁,暗示了诗人对远方的思念或者对某种目标的追求,同时也增添了画面的动感。最后一句“似逐梅花出丽谯”,富有想象力,给人以空灵的美感,似乎大雁是追逐着梅花飞出高楼,为整首诗增添了一丝浪漫的气息。总体来说,这首诗通过简洁而富有意境的语言,表达了诗人在月夜中的复杂情感。

黎民表

明广东从化人,字惟敬,号瑶石山人。黎贯子。黄佐弟子。以诗名,与王道行、石星、朱多煃、赵用贤称“续五子”。亦工书画。嘉靖举人。选入内阁,为制敕房中书舍人,出为南京兵部车驾员外郎。万历中官至河南布政司参议。有《瑶石山人稿》、《养生杂录》、《谕后语录》。 ► 1596篇诗文