草堂避暑四首

· 黄佐
徙倚碧氛氲,行歌许鹤闻。 剪茅通月色,攒石聚霞文。 袅袅竹到水,喤喤钟度云。 悠然俯尘世,天外自为群。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 徙倚:徘徊,来回地走。
  • 碧氛氲:形容草木茂盛,绿意盎然。
  • 行歌:边走边唱。
  • 许鹤闻:许,或许;鹤闻,鹤的叫声。
  • 剪茅:修剪茅草。
  • 攒石:堆积石头。
  • 霞文:彩霞般的纹理。
  • 袅袅:形容声音绵延不绝。
  • 喤喤:形容钟声洪亮。
  • 俯尘世:俯瞰尘世。
  • 自为群:自然而然地成为一群。

翻译

在草堂中避暑,四周绿意盎然,我徘徊其间,边走边唱,或许鹤儿也能听见我的歌声。修剪茅草,让月光透进来,堆积石头,仿佛聚集了彩霞的纹理。竹子的声音袅袅地传到水边,钟声洪亮,穿越云层。我悠然自得地俯瞰这尘世,仿佛与天外的自然成为了一群。

赏析

这首作品描绘了在草堂避暑时的宁静与超脱。通过“徙倚碧氛氲”、“剪茅通月色”等句,展现了自然的美丽与和谐。诗中的“行歌许鹤闻”、“喤喤钟度云”等,表达了诗人对自然的热爱与向往,以及对尘世的超然态度。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然与自由的追求。

黄佐

明广东香山人,字才伯,号泰泉。正德十六年进士,选庶吉士,授编修。出为江西提学佥事,旋改督广西学校。弃官归养,久之起右春坊右谕德,擢侍读学士,掌南京翰林院事。与大学士夏言论河套事不合,寻罢归,日与诸生论道。学从程、朱为宗,学者称泰泉先生。所著《乐典》,自谓泄造化之秘。卒,赠礼部右侍郎,谥文裕。 ► 1002篇诗文