少年行

·
云起南台墨未浓,俄然一雨暗千峰。 篙师解说当年事,台下分明有白龙。
拼音分享图
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 篙师:(gāo shī)指船夫,尤指使用篙(长竹竿)撑船的人。
  • 解说:解释说明。
  • 当年事:指过去发生的事情。
  • 台下:这里指山台之下。
  • 白龙:白色的龙,常用来象征吉祥或神秘的事物。

翻译

南台之上,云雾初起,墨色尚未浓重, 突然间一场雨,使得千山万峰都变得暗淡。 船夫解释说起了过去的事情, 在山台之下,分明可以看到一条白龙。

赏析

这首作品描绘了南台云雾与突如其来的雨景,通过船夫的口述,引入了神秘的元素——白龙。诗中“墨未浓”形容云雾初起时的朦胧美,“俄然一雨暗千峰”则生动表现了雨势的迅猛和山峰的变幻。最后两句通过船夫的解说,增添了诗意的神秘色彩,使读者仿佛置身于一个充满传奇色彩的场景之中,感受到了自然与传说的交融。

黄克晦

明福建惠安人,一作晋江人,字孔昭,号吾野。能诗、善书、工画,称三绝。少时于沙岸画沙作山水景物,长学画,宗沈周,笔甚苍劲,称神品。有《北平稿》、《楚游集》、《匡庐唱和集》、《吾野诗集》。 ► 47篇诗文