赠皮信业改令安远

· 符锡
皮子里中彦,貌古心亦古。 假令由汉川,役繁病荼苦。 熙治虽未谐,缺漏或少补。 讵意安远行,时命固其所。 彼民得贤侯,此民失慈母。 圣化靡内外,阳春不择土。 雕题被文化,殊俗见邹鲁。 可称在循良,巧宦焉足数。 三年一转盻,宣召渠容阻。 腾骧冀北群,剪拂滇南杜。 壮志轻四海,此别良楚楚。 肯惜床头钱,倒囊一为酤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 皮子里:人名,指皮信业。
  • :古代对有才学的人的美称。
  • 貌古心亦古:形容外表和内心都显得古朴、纯真。
  • 假令:假如。
  • 由汉川:指从汉川出发。
  • 役繁病荼苦:形容工作繁重,生活困苦。
  • 熙治:指治理得很好。
  • 缺漏或少补:指虽然有不足,但也在努力弥补。
  • 讵意:岂料,没想到。
  • 安远行:指去远方任职。
  • 时命固其所:时运本来就是如此。
  • 彼民得贤侯:那里的百姓得到了贤明的官员。
  • 此民失慈母:这里的百姓失去了慈爱的母亲(比喻失去了贤良的官员)。
  • 圣化靡内外:圣明的教化无处不在。
  • 阳春不择土:比喻好的影响不分地域。
  • 雕题被文化:指边远地区也受到了文化的熏陶。
  • 殊俗见邹鲁:不同的风俗也能看到像邹鲁那样的文化。
  • 可称在循良:可以称得上是遵循良知。
  • 巧宦焉足数:巧妙的官员哪里值得计算。
  • 三年一转盻:三年一次的转任。
  • 宣召渠容阻:朝廷的召见不容阻挡。
  • 腾骧冀北群:比喻有才能的人在北方群起。
  • 剪拂滇南杜:比喻在南方也有所作为。
  • 壮志轻四海:雄心壮志不把四海放在眼里。
  • 此别良楚楚:这次分别真是明明白白。
  • 肯惜床头钱:愿意花费床头的钱财。
  • 倒囊一为酤:倾囊而出,只为买酒。

翻译

皮信业是皮子里的才子,外表和内心都显得古朴纯真。假如他从汉川出发,工作繁重,生活困苦。虽然治理得不是完全和谐,但也在努力弥补不足。没想到他会去远方任职,时运本来就是如此。那里的百姓得到了贤明的官员,这里的百姓失去了慈爱的母亲。圣明的教化无处不在,好的影响不分地域。边远地区也受到了文化的熏陶,不同的风俗也能看到像邹鲁那样的文化。可以称得上是遵循良知,巧妙的官员哪里值得计算。三年一次的转任,朝廷的召见不容阻挡。有才能的人在北方群起,在南方也有所作为。雄心壮志不把四海放在眼里,这次分别真是明明白白。愿意花费床头的钱财,倾囊而出,只为买酒。

赏析

这首诗是明代符锡赠给皮信业的,表达了对皮信业古朴纯真品质的赞赏,以及对他远行任职的感慨。诗中通过对皮信业的描述,展现了他的贤良和才能,同时也表达了对他的不舍和对他未来仕途的祝愿。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,体现了诗人对友人的深厚情谊和对时代变迁的深刻感悟。