(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 青袍:古代读书人常穿的服装,这里指代读书人。
- 远适:远行。
- 非趋隐:并非为了隐居。
- 明到:明天到达。
- 南中:泛指南方地区。
- 帝乡:指京城,皇帝的居所。
- 江海:这里指广泛的地方,不限于江河海洋。
- 故人:老朋友。
- 慰籍:安慰,慰藉。
- 莫言:不要说。
- 衰病:衰老和疾病。
- 老逢唐:这里可能指的是在唐朝时期,或者比喻为遇到盛世。
翻译
你穿着青袍远行,并非为了隐居,明天你将到达南方,心中却还思念着京城。 在广阔的天地间,你的老朋友们会给你许多安慰,不要说你衰老和疾病,就像是在唐朝的盛世中老去。
赏析
这首诗是符锡送别朋友黄彦七告假归省时所作。诗中,符锡表达了对朋友远行的理解与祝福,同时也透露出对朋友深厚的情谊。首句“青袍远适非趋隐”,既描绘了朋友的形象,又表明了朋友的远行并非为了逃避现实,而是有其正当的目的。后三句则通过对朋友未来的设想,表达了对朋友的深切关怀和美好祝愿。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人对友情的珍视和对生活的积极态度。