十七夜再集李伯襄楼上

不分楼头月,无端三五过。 梧凋空玉井,桂濯尚金波。 客思当秋倍,豪心对酒多。 况逢白社侣,无惜朱颜酡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 无端:(wú duān)没有来由地,无缘无故地。
  • 三五:农历十五,此指中秋之夜。
  • 玉井:水井的美称。
  • :(zhuó)洗。
  • 金波:指月光。
  • 白社:指隐士或隐士所居之处。这里指志同道合的朋友相聚之地。
  • :(tuó)饮酒后脸色变红。

翻译

不管楼头的明月,无缘无故地中秋佳节又过去了。梧桐树在水井边凋零,桂花在月光下依旧美丽。在秋天,客居他乡的思绪倍加浓厚,面对美酒时豪迈之心也越发强烈。何况正逢志同道合的朋友相聚,不要吝惜饮酒至脸色变红。

赏析

这首诗以简洁的语言描绘了中秋夜与友人相聚的情景。诗的开头“不分楼头月,无端三五过”,表达了时光的匆匆流逝,中秋佳节在不经意间就过去了,带有一种淡淡的忧伤。接下来的“梧凋空玉井,桂濯尚金波”,通过描写梧桐树的凋零和桂花在月光下的美好,形成了一种对比,增添了秋意的氛围。“客思当秋倍,豪心对酒多”则写出了诗人在秋天客居他乡时的思绪以及饮酒时的豪迈之情。最后“况逢白社侣,无惜朱颜酡”,强调了与友人相聚的欢乐,让人不要拘束,尽情畅饮。整首诗意境清幽,情感真挚,既表现了对时光的感慨,又体现了与友人相聚的愉悦,是一首富有韵味的诗作。

韩日缵

明广东博罗人,字绪仲。万历三十五年进士,除检讨。累迁至礼部尚书。时宦官用权,人皆畏其凶焰,独日缵坦然处之。后充经筵讲官,得熹宗称善。卒谥文恪。 ► 507篇诗文