(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 瀔(gǔ)阳:地名。
- 蓬瀛:蓬莱和瀛洲,传说中的海上仙山。
- 蓁(zhēn)芜:杂草丛生的样子。
- 岑(cén):小而高的山。
翻译
贤能的宰相在瀔阳向来有名声,搜寻到的奇丽胜景可与蓬莱、瀛洲相媲美。 长久地感叹这里的山灵寂静,杂草丛生,如今登高远望,看到景色明朗。 云霞在曲折的小山间飘荡,灵芝似乎更加绚烂,风包含着幽深山谷的气息,桂树仍然茂盛。 侍臣一直蒙受朝廷的恩宠,双手应该想到那如美玉般的露水满盈。
赏析
这首诗描绘了浮丘的美景以及作者的感慨。诗中先用“贤相瀔阳旧有名”点明瀔阳的名声,再通过“搜来奇胜拟蓬瀛”将浮丘的景色之美与仙山相比,突出其独特与神奇。“蓁芜久叹山灵寂,吟望今看景色明”表达了对过去山灵寂静的感叹以及现在看到明朗景色的欣喜。接下来的“霞泛曲岑芝欲绚,风含幽壑桂犹荣”通过对云霞、小山、灵芝、风、幽壑、桂树等景物的描写,展现出浮丘景色的丰富多彩和生机勃勃。最后“侍臣素沐金门宠,双掌应思玉露盈”则表达了侍臣对朝廷恩宠的感激,以及应该珍惜美好、心怀感恩的情感。整首诗意境优美,语言瑰丽,将浮丘的美景与作者的情感巧妙地融合在一起。