漫咏

· 钟芳
竹里笙簧细奏时,道人携卷共栖迟。 澹中意味闲中景,菊满前畦酒满卮。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 笙簧(shēng huáng):指笙,一种乐器,簧是笙中的薄片,借指笙的乐声。
  • 栖迟:游息,游玩休憩。
  • (dàn):恬静、安然的样子。
  • (zhī):古代盛酒的器皿。

翻译

在竹林里传来了悠扬细腻的笙乐声之时,道人带着书卷一同在此游玩休憩。内心恬静,方能领略这悠闲中的美景,菊花布满了前方的菜畦,酒杯中也斟满了美酒。

赏析

这首诗描绘了一个宁静而惬意的场景。首句以“竹里笙簧细奏时”营造出一种悠扬的音乐氛围,为全诗定下了闲适的基调。“道人携卷共栖迟”则表现出道人在这美好的环境中带着书卷休憩,体现出一种悠然自得的心境。“澹中意味闲中景”进一步强调了心境的恬静与景色的闲适相互交融。最后一句“菊满前畦酒满卮”,通过描绘菊花盛开、美酒满杯的景象,增添了生活的情趣和满足感。整首诗语言简洁,意境优美,表达了诗人对闲适生活的向往和享受。

钟芳

明广东崖州人,改籍琼山,字仲实。正德三年进士。嘉靖中累官至户部右侍郎。有《皇极经世图赞》、《续古今纪要》、《崖志略》、《钟筠溪家藏集》。 ► 626篇诗文