孔封君

先生昂藏海鹤姿,家傍长房石墨池。 丹经绿帙启真词,鍊形服饵紫桂枝。 句曲金门玉板墀,参天兰桂纷葳蕤。 阶前玉树谁白眉,有客天禄夜燃藜。 宫锦襕斑彩服嬉,金茎一勺甘如饴。 沆瀣还添四蕊卮,排烟夭矫欢相持。 朝游帝阙暮江篱,骑乘云气驾虬螭。 天门郁蔼乐无期,顾纡阳辔日东驰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昂藏(áng cáng):指仪表雄伟、气宇不凡的样子。
  • 长房:东汉方士费长房。费长房学道成仙后,能医重病,鞭笞百鬼。这里比喻孔封君的居所富有仙风道骨的氛围。
  • 绿帙(zhì):绿色的书套,借指书籍。
  • 鍊形服饵(liàn xíng fú ěr):修炼形体,服用丹药。
  • 紫桂枝:传说中一种珍贵的仙药植物。
  • 句曲:山名,在今江苏省句容市东南。道教茅山派圣地。
  • 金门玉板墀(chí):形容宫阙般的华丽建筑。墀,台阶上的空地。
  • 葳蕤(wēi ruí):形容草木茂盛的样子。
  • 白眉:比喻兄弟或侪辈中的杰出者。
  • 天禄:天赐的福禄,也指汉代的天禄阁,这里用天禄阁来指代孔封君的才华和学识受到重视。
  • 燃藜:传说汉代刘向在天禄阁读书,有黄衣老者吹燃藜杖照明。后用“燃藜”比喻勤奋读书或学问高深。
  • 宫锦:宫中特制或仿造宫样所制的锦缎。
  • 襕斑:有花纹的衣服。
  • 彩服:彩色的衣服,通常指华贵的服饰。
  • 金茎:用以擎承露盘的铜柱。这里指珍贵的甘露。
  • 沆瀣(hàng xiè):夜间的水气,露水,一说为仙人所饮。
  • 四蕊卮(zhī):一种精美的酒杯,这里可能指盛着露水或美酒的杯子。
  • 夭矫(yāo jiǎo):屈伸自如的样子。
  • 虬螭(qiú chī):传说中的一种龙,这里指骏马。
  • 郁蔼(yù ǎi):形容茂盛的样子,也可表示幽深的样子。

翻译

先生有着气宇不凡如海鹤般的姿态,家靠近有着神秘氛围的石墨池,仿佛如长房般的居所。 他研读丹经,翻阅绿帙书籍,开启真言之词,修炼形体,服用紫桂枝等仙药。 在句曲山那如宫阙般的金门玉板台阶之处,高大的兰桂树纷繁茂盛。 台阶前如玉树般的杰出人才是谁呢?有一位客人在天禄阁般的地方夜晚勤奋读书。 他穿着宫锦制作的有花纹的斑斓彩服嬉戏,品尝着如甘露般甘甜的一勺金茎。 还添加了沆瀣露水在那精美的四蕊卮杯中,烟雾缭绕中欢畅地相互陪伴。 早晨在皇宫游玩,傍晚在江边的篱笆处,骑乘着云气,驾驭着如虬螭般的骏马。 天门之处茂盛幽深,快乐没有期限,却仍回头牵拉着向阳的马缰绳,向着东方奔驰。

赏析

这首诗塑造了孔封君的形象,将他描绘得具有仙风道骨、学识渊博且生活奢华。诗中运用了丰富的意象,如“海鹤姿”“石墨池”“丹经绿帙”“紫桂枝”“金门玉板墀”“兰桂”“玉树”“天禄”“燃藜”“宫锦”“金茎”“沆瀣”“卮”“排烟”“虬螭”等,营造出一种神秘、华丽的氛围。通过对孔封君的居所、修炼、服饰、饮食、出行等方面的描写,展现了他的高贵和不凡。同时,诗中也表达了一种对快乐生活的追求和对时光流逝的感慨,如“天门郁蔼乐无期,顾纡阳辔日东驰”,在享受美好的同时,也意识到时光的匆匆。整首诗语言优美,意境深远,富有想象力。

韩日缵

明广东博罗人,字绪仲。万历三十五年进士,除检讨。累迁至礼部尚书。时宦官用权,人皆畏其凶焰,独日缵坦然处之。后充经筵讲官,得熹宗称善。卒谥文恪。 ► 507篇诗文