(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 玄妙观:道教宫观名。
- 枕:临近,靠近。(读音:zhěn)
- 解颜:开颜,欢笑。(读音:jiě yán)
- 风神:风采神韵。
- 阆苑:传说中神仙居住的地方。(读音:làng yuàn)
- 尘阛:尘世,人间。(读音:chén huán)
- 壶觞:酒器,这里代指美酒。(读音:hú shāng)
- 閒:同“闲”,闲暇。(读音:xián)
翻译
神仙家的楼阁靠近吴山,我与客人一同登上此处,脸上露出了笑容。似乎感觉自己的风采神韵在神仙居住的阆苑中游荡,竟不知自己的身世还在这尘世之中。广阔的天地间展现出一幅苍茫的图画,人们沉醉在这紫翠相间的美景和美酒之中。来来往往的过客们不要嘲笑我,在仕途为官之人又能有多少闲暇时光呢。
赏析
这首诗描绘了诗人游览玄妙观的情景和感受。首联点明了玄妙观的位置以及游览时的愉悦心情。颔联通过“似觉”一词,写出诗人仿佛进入了仙境,忘却了尘世的烦恼,表现出一种超脱的心境。颈联描绘了天地间的苍茫景色以及人们在美景中沉醉的情景,“天开图画苍茫里”展现出大自然的宏伟壮丽,“人醉壶觞紫翠间”则突出了人们对美好时光的享受。尾联则以一种豁达的态度,表达了诗人对仕途忙碌的感慨,以及对短暂闲暇时光的珍惜。整首诗意境优美,语言流畅,将写景与抒情相结合,传达出诗人对自然之美和闲适生活的向往。