移柏行

· 钟芳
岑甥惠我双盆柏,睡起凭轩爱如玉。 海涯何处得此种,椰根榔叶总粗俗。 乘春吐茁才尺馀,已觉苍然类耆宿。 顾兹盆盎无多地,植此大材受局促。 风霜历年几何许,枝条不展根拳曲。 岁当丁酉斗指辰,丘园久涸逢甘霖。 呼僮剖盆留宿土,移向庭阶青可人。 宛如开笼放雏鸟,舒翰振迅腾霜爪。 又如困鳞脱网罟,洋洋鼓鬣游湖沼。 乾坤造物此足窥,遇与不遇惟其时。 得时拱把遂畅达,失时合抱成枯萎。 我今作歌与僮约,灌培爱护休摧椓。 天如假我十数年,见汝昂霄耸丘壑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岑甥:作者的外甥,名岑。
  • 耆宿(qí sù):年高而有德望的人。
  • 拳曲:弯曲。
  • 丁酉:干支纪年法中的一个年份。
  • 斗指辰:北斗星的斗柄指向辰位,表示节气的变化,这里指特定的时间。
  • (zhuó):毁坏。

翻译

我的外甥岑送给我两盆柏树,我睡起后倚靠在窗前观赏,喜爱它们如宝玉一般。在海边何处能得到这样的树种呢,椰子树和榔树总归是有些粗俗的。趁着春天柏树发出新芽,才长到一尺多高,却已经觉得它们苍劲有力如同德高望重的老人。只是这花盆地方狭小,种植这样的大材实在是受拘束。经过不知多少年的风霜,枝条无法伸展,树根也弯曲着。在丁酉年的某个时候,我的家园长久干旱后终于迎来了甘霖。我叫僮仆把盆剖开,保留住原有的土,将柏树移植到庭院的台阶旁,它们青葱可爱。它们宛如从笼中放出的雏鸟,展开翅膀,振奋迅速,如霜雪般的爪子有力地伸展。又如同被困的鱼儿脱离了渔网,欢快地摇动着鱼鳍在湖沼中游动。从这天地间的造物可以窥见,遇到合适的时机与没遇到合适的时机结果是不同的。遇到合适的时机,树木得以蓬勃生长,枝繁叶茂;没遇到合适的时机,即使原本合抱粗的树木也会枯萎。我现在写这首歌与僮仆约定,要浇灌培育、爱护这些柏树,不要去毁坏它们。上天如果给我十几年的时间,我希望能看到你们高耸入云霄,挺立在山谷中。

赏析

这首诗以作者得到外甥赠送的两盆柏树为起点,通过对柏树生长环境的描述,以及将柏树移植后的生动描绘,表达了对柏树的喜爱和对生命成长的感悟。诗中提到柏树在狭小的盆中生长受限,经历风霜后枝条不展根拳曲,而当遇到适宜的环境和时机时,它们焕发出勃勃生机,如雏鸟出笼、困鱼脱网。作者由此联想到人生,认为人的发展也如同树木的生长,需要合适的时机和环境。最后,作者表达了对柏树的期望,同时也希望僮仆能好好养护它们,体现了作者对生命的尊重和关爱。整首诗语言生动,寓意深刻,用柏树的遭遇来隐喻人生的境遇,富有哲理。

钟芳

明广东崖州人,改籍琼山,字仲实。正德三年进士。嘉靖中累官至户部右侍郎。有《皇极经世图赞》、《续古今纪要》、《崖志略》、《钟筠溪家藏集》。 ► 626篇诗文