送崖州邓掌教会试次林节推见泉韵□□

· 钟芳
沧海中原隔,亲朋音信疏。 云龙端羡子,灯火独亲予。 秋宇搏修翮,灵襟多古书。 名高金阙晓,联步玉阶除。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 崖州:今海南省三亚市崖州区。(“崖”读音为“yá”)
  • 掌教:主管教育、教学的人员。
  • 会试:科举考试中的一种,明清两代每三年在京城举行一次的考试。
  • :这里指诗韵。
  • 沧海:大海。因大海水深呈青苍色,故称沧海。
  • 中原:指黄河中下游地区,泛指中国。
  • :疏远,不亲密。
  • 云龙:比喻豪杰志士。
  • :的确,实在。
  • :羡慕,这里有夸赞之意。
  • :对对方的尊称。
  • 灵襟:胸怀。
  • 修翮(hé):修长的羽毛,比喻杰出的才能。
  • 金阙:指皇宫。
  • :天明,这里指荣耀、显达。
  • 联步:同行。
  • 玉阶除:宫殿前的台阶。

翻译

在大海之滨的崖州,与中原地区相隔甚远,亲朋好友之间的音信也变得稀少疏远。 你就像豪杰志士一般,令人称羡,而在这灯火之下,唯有你与我亲密相伴。 在这秋日的天空中,你将奋力展现自己的杰出才能,你的胸怀中蕴含着许多古书的知识。 当你名声远扬,在皇宫中显达之时,就能一同在宫殿的台阶上前行。

赏析

这首诗是诗人为即将参加会试的邓掌教送行而作。诗的首联通过描述崖州与中原的隔绝以及亲朋音信的稀疏,烘托出离别的氛围和邓掌教远行的不易。颔联中诗人对邓掌教的才华和品德表示赞赏,同时也体现了他们之间的深厚情谊。颈联则着重描写邓掌教的才能和学识,表达了对他的期望。尾联展望了邓掌教未来功成名就的美好前景,给予他鼓励和祝福。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,既表达了离别之情,又充满了对友人的美好祝愿。

钟芳

明广东崖州人,改籍琼山,字仲实。正德三年进士。嘉靖中累官至户部右侍郎。有《皇极经世图赞》、《续古今纪要》、《崖志略》、《钟筠溪家藏集》。 ► 626篇诗文