所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 民力:民众的人力、物力、财力。
- 宁堪:哪能忍受。“堪”(kān),能,可以,足以。
- 岁荐荒:年成不好,收成荒歉。
- 隐忧:深藏的忧愁,内心的忧虑。
- 惭肉食:为自己身为官员却不能解决民生问题而感到惭愧。
- 虔祷:虔诚地祈祷。
- 合鹓行:指和官员们一起(进行祈祷)。“鹓”(yuān),传说中像凤凰的鸟。这里指官员的行列。
- 土膏:肥沃的土地。
翻译
民众在东南地区的人力、物力、财力都已耗尽,怎能忍受年成荒歉的情况呢。我内心忧虑,为自己身为官员却不能改变现状而惭愧,虔诚地祈祷并和官员们一起行动。回去的路上风仍然强劲,抬头看天色更加苍茫。肥沃的土地正等待着滋润,我该如何回应民众的期望呢。
赏析
这首诗反映了诗人对民生的关怀和对自身责任的反思。诗的开头指出民力衰竭,年成荒歉,表达了对民众疾苦的忧虑。接着,诗人表达了自己作为官员的惭愧之情,并通过虔诚祈祷和与同僚们一起行动来试图解决问题。诗的后半部分通过描写归路的风劲和天色的苍茫,烘托出一种凝重的氛围,最后表达了对如何滋润土地、满足民众期望的思考。整首诗情感真挚,语言朴实,体现了诗人的忧民之心和责任感。