暮春登紫金山二首有引

紫气遥来出紫宫,金光隐见有无中。 玄坛并建群灵拥,宝塔双瞻瑞霭通。 万顷桑麻春雨后,千家城郭日华东。 披襟已尽兰台胜,宋玉何劳对大风。
拼音

所属合集

#三月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

紫气:紫色的云气,古代以为祥瑞之气。 紫宫:神话传说中天帝居住的宫殿。 玄坛:道教的斋坛。 群灵:众神。 瑞霭:吉祥的云气。 桑麻:桑树和麻。泛指农作物或农事。 城郭:城指内城的墙,郭指外城的墙。泛指城市。 兰台:泛指宫廷藏书处或文人学士的雅集之所。 宋玉:战国时楚国辞赋家,这里作者以宋玉自比,意在表明自己的文学才华。(,读音:chǔ)

翻译

祥瑞的紫气从遥远的天帝宫殿飘来,金色的光芒若隐若现,似有似无。道教的斋坛一同建立,众神簇拥,两座宝塔相对耸立,祥瑞的云气相通。万顷的桑麻在春雨过后生机勃勃,千家的城市在太阳从东方升起时充满活力。敞开衣襟,已经尽情领略了这如宫廷藏书处般的胜景,我如同宋玉一般,又何必费力去应对那强劲的大风呢。

赏析

这首诗描绘了暮春时节登上紫金山所见到的景色。诗的前两句通过描写紫气和金光,营造出一种神秘而祥瑞的氛围。接下来两句写玄坛、群灵、宝塔和瑞霭,展现了宗教和神秘的色彩。“万顷桑麻春雨后,千家城郭日华东”这两句则将笔触转向了大自然和城市,描绘了春雨后生机勃勃的农作物和日出时分充满活力的城市,画面感强烈。最后两句,诗人以敞开衣襟尽情欣赏美景的姿态,表达了自己对这片胜景的喜爱和满足,同时以宋玉自比,显示出自己的文学自信。整首诗意境优美,层次分明,将自然景色、宗教元素和诗人的情感融为一体,给人以美的享受。

卢龙云

明广东南海人,字少从。万历十一年进士。授马平知县,补邯郸,治行为诸县之最。复补长乐,以忤权要,左迁江西藩幕。累官至贵州布政司参议。有《四留堂稿》、《谈诗类要》。 ► 1805篇诗文