(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 茂才:即秀才,东汉时为了避讳光武帝刘秀的名字,将秀才改为茂才。(茂:mào;才:cái)
- 过访:探望,访问。
- 客舟:运送旅客的船。
- 深尊:满满的酒杯。
- 支离:流离,漂泊。(支:zhī;离:lí)
- 临岐:指在岔路口分别。(岐:qí)
- 天路:天空的道路,此指仕途。
- 鸣驺:古代达官贵人出行时,前呼后拥的骑卒。驺:zōu。
翻译
两年里我在诗中对你表达着思念,如今再次相逢却是在这客船之上。 满满酒杯的欢乐哪怕只有十天,简短的话语也能流传千秋。 天下人的团聚很难确定,人生漂泊岂能任由自己。 在这岔路口分别盼望着日后再会,仕途之上会有前呼后拥的景象。
赏析
这首诗是诗人卢龙云在客舟上与颜茂才重逢时所作。诗的首联表达了对友人的长久思念以及在特殊地点重逢的感慨。颔联通过描述饮酒畅谈的情景,强调了短暂相聚的珍贵和话语的深刻意义。颈联则感慨人生的聚散无常和漂泊不定。尾联在分别之际,表达了对再次相会的期待,同时也对友人的前途寄予了美好的祝愿。整首诗情感真挚,语言简练,通过对重逢、相聚、分别等情景的描绘,抒发了诗人对人生的感悟和对友情的珍视。