(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 名刹:著名的寺庙。
- 幻迹:虚幻的踪迹。
- 苍穹:天空。
- 和光:和谐的光芒。
- 逝水:流去的水,比喻流逝的时光。
- 澜:波澜。
- 仲尼:孔子的字,这里指孔子。
翻译
著名的寺庙来自何方,幻影飞向青天。 天光映照着岩洞,闪烁在云霞之间。 云霞转瞬即逝,向上与苍穹相连。 空山中无人踪迹,高飞的鸟儿傍晚独自归还。 和谐的光芒本无路径,流逝的水自有波澜。 孔子久已不在,这份意境谁能与我共言。
赏析
这首诗描绘了一幅超脱尘世的景象,通过寺庙、天空、云霞等元素,表达了诗人对自然与宇宙的敬畏和向往。诗中“名刹来何方,幻迹飞青天”展现了寺庙的神秘与超然,而“天光照岩洞,闪烁云霞间”则进一步以光影的变化来象征宇宙的奥妙。后半部分通过对“和光”与“逝水”的描写,抒发了对时光流逝的感慨,以及对孔子智慧的怀念。整首诗语言凝练,意境深远,体现了诗人对宇宙和人生的深刻思考。