兼卜朱明两洞

遂卜朱明西,乃兼朱明东。 东西如日月,天地普悬同。 何以爱东洞,虾蟆起青空。 何以爱西洞,麻姑笑芙蓉。 朝日未出时,先见东海红。 新月欲吐夜,坐待西岩中。 日月互来往,吾以观无穷。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 兼卜:同时选择。
  • 朱明:指南方,也指夏季。
  • 悬同:悬挂相同。
  • 虾蟆:指月亮,古代传说月中有蟾蜍,即虾蟆。
  • 麻姑:传说中的仙女。
  • 芙蓉:荷花。

翻译

我同时选择了朱明的西边和东边,东西如同日月,天地间悬挂着相同的景象。我为何喜爱东洞?因为那里月亮升起,青空映衬。我为何喜爱西洞?因为那里麻姑仙女笑看芙蓉。当朝阳还未升起时,我先看到东海泛红。在新月即将出现之夜,我坐在西岩中等待。日月交替来往,我从中观察到无尽的宇宙奥秘。

赏析

这首诗表达了诗人对自然美景的热爱和对宇宙奥秘的探索。通过描绘朱明东西两洞的不同景象,诗人展现了对日月交替、天地同悬的深刻感悟。诗中“虾蟆起青空”和“麻姑笑芙蓉”的意象生动,富有想象力,体现了诗人对自然景色的细腻观察和独特感受。结尾的“日月互来往,吾以观无穷”则表达了诗人对宇宙无穷奥秘的向往和探索。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文