送李希孟掌教安义

希孟问我言,我言然不然。 语贤以希孟,希圣以希天。 天岂外此哉,万性同一原。 送子去安义,安义斯安仁。 仁义已皆得,遐以不作人。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 希孟:指李希孟,人名。
  • 希圣:追求圣人的境界。
  • 希天:追求天道。
  • 万性同一原:万物本性同源于一。
  • 安义:地名,今江西省安义县。
  • 安仁:安定仁德。
  • 遐以不作人:远离世俗,不为人事所累。

翻译

李希孟问我,我的话他是否认同。 我告诉他,要追求贤人之道,进而追求圣人之道,最终追求天道。 难道天道不就在这一切之中吗?万物本性同源于一。 送你去安义,安义之地能安定你的仁德。 当你仁义兼备,就能远离世俗,不为纷扰所困。

赏析

这首诗是湛若水送别李希孟去安义任职时所作。诗中,湛若水以“希孟”、“希圣”、“希天”三层境界勉励李希孟,表达了对他的期望和祝福。诗的后半部分,湛若水希望李希孟在安义能够安定仁德,达到仁义兼备的境界,从而远离世俗的纷扰。整首诗语言简练,意境深远,表达了湛若水对李希孟的深厚情谊和殷切期望。

湛若水

明广东增城人,字元明,号甘泉。少师事陈献章。弘治十八年进士,授编修。历南京国子监祭酒,南京吏、礼,兵三部尚书。在翰林院时与王守仁同时讲学,主张“随处体认天理”,“知行并进”,反对“知先行后”,与阳明之说有所不同。后筑西樵讲舍讲学,学者称甘泉先生。卒谥文简。著有《心性图说》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文