巡按赵侍御招饮宪台清风亭

百舌声中春意深,小亭随步晚登临。 千年胜地姑苏志,一代清风御史箴。 傲岁花如图上见,乐池鱼向镜中沈。 论文雅会匡时语,不觉残阳转树阴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 百舌:一种鸟,以其善鸣而得名。
  • 姑苏:苏州的古称。
  • 御史箴:御史的箴言,指御史的职责和行为准则。
  • 傲岁花:指在寒冷季节依然傲然开放的花朵。
  • 乐池鱼:指在池中自由游动的鱼。
  • 匡时语:指有益于时世的言论。

翻译

在百舌鸟的鸣叫声中,春天的气息愈发深沉,傍晚时分我随着脚步登上了小亭。这里是千年古城姑苏的胜地,也是一代代御史清风正气的象征。寒冷季节中依然傲然开放的花朵,如同画中一般美丽;池中的鱼儿在清澈的水中自由游动,仿佛沉入了镜中。我们在清风亭中讨论文学,交流有益于时世的言论,不知不觉中,夕阳已经转到了树荫之下。

赏析

这首作品描绘了春日傍晚在宪台清风亭的雅集场景,通过“百舌声”、“傲岁花”、“乐池鱼”等意象,生动地展现了春天的生机与活力。诗中“千年胜地姑苏志,一代清风御史箴”表达了对姑苏古城和御史清廉传统的敬仰。结尾的“论文雅会匡时语,不觉残阳转树阴”则体现了文人雅士对时事的关切和对美好时光的珍惜。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对自然美景和人文精神的赞美。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文