寄故人罗宪彰

· 程通
胄馆交游已有年,新诗同和业同传。 别来辽水东西地,望断山关咫尺天。 塞雁阻云空问信,窗鸡叫月几忘眠。 沈阳长史如相问,为道思君意惘然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 胄馆:古代贵族子弟读书的地方。
  • 辽水:即辽河,流经中国东北地区。
  • 山关:山中的关口,这里指边远的地方。
  • 咫尺天:形容距离很近,但难以到达。咫尺,古代长度单位,约等于八寸。
  • 塞雁:指从边塞飞来的雁,常用来比喻书信。
  • 窗鸡:指窗外的鸡鸣。
  • 沈阳长史:沈阳,地名,今辽宁省沈阳市;长史,古代官职名,这里指作者的朋友罗宪彰。
  • 惘然:形容心情迷茫,若有所失。

翻译

在贵族学府中与你相识已多年,我们共同和诗,共同传承学问。 分别后,我在辽水的东西两岸徘徊,望着那山关,虽近在咫尺却似远在天边。 塞外的雁儿被云阻隔,无法传递消息,窗外的鸡鸣在月光下响起,我因此夜夜难眠。 如果沈阳的长史问起我,请告诉他,我思念故人的心情是如此迷茫和失落。

赏析

这首作品表达了作者对故人罗宪彰的深切思念和无法相见的无奈。诗中通过“辽水”、“山关”、“塞雁”等意象,描绘了边塞的孤寂与遥远,以及因距离而产生的隔阂。末句“为道思君意惘然”直抒胸臆,展现了作者内心的迷茫和失落,情感真挚,令人动容。

程通

明徽州府绩溪人,字彦亨。洪武二十三年举人。授辽府纪善。建文初,燕王兵起,随辽王南归京师,上封事,陈备御策,进左长史。永乐初,从辽王徙荆州。旋上封事被发,下狱死。 ► 227篇诗文