(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 马塍(mǎ chéng):地名,位于今浙江省杭州市。
- 浮家泛宅:形容漂泊不定的生活。
- 玉室金堂:指富贵人家的居所。
- 归锦桥:桥名,具体位置不详。
- 舫子(fǎng zǐ):小船。
- 散花滩:地名,具体位置不详。
- 澹然(dàn rán):淡泊的样子。
- 凿井:比喻自食其力,自给自足。
- 玄晏:指闭门谢客,专心致志。
- 草堂:简陋的居所,常用来指隐居之所。
- 赀(zī):同“资”,钱财。
- 樵渔:砍柴和捕鱼,泛指隐居生活。
翻译
漂泊不定的生活意趣如何,对于富贵之家的设想尚未疏远。 在归锦桥边停泊小船,于散花滩上建起楼阁居住。 淡泊地随处自给自足,如凿井取水,闭门谢客正专心著书。 只要有了隐居所需的资金便已足够,世间何处不是隐逸之地。
赏析
这首作品表达了诗人对隐逸生活的向往和对富贵生活的淡漠。诗中“浮家泛宅”与“玉室金堂”形成对比,突显了诗人对自由自在生活的追求。后文通过“归锦桥”、“散花滩”等具体场景,描绘了诗人理想中的隐居环境。最后两句强调了只要有足够的资金支持隐居生活,便能在任何地方找到隐逸的乐趣,体现了诗人对物质需求的淡泊和对精神自由的珍视。